Campaña en apoyo a Hokman Joma y los derechos del pueblo kurdo
13/07/2010

Alberto Erro - Diario de Navarra

El 22 de febrero de 2010, tras la entrega de un galardón al Primer Ministro de Turquía en el Ayuntamiento de Sevilla, Hokman Joma lanzó un zapato ante dicha comitiva sin que llegara a impactar en nadie, como protesta por la vulneración sistemática de derechos humanos del estado turco al pueblo kurdo.
 
A partir de ese momento fue encarcelado provisionalmente hasta la celebración del juicio, que tuvo lugar el lunes 28 de junio de 2010. La sentencia se dictó un día después, y se le condenó a tres años de prisión y 4 meses y 16 días de multa por un delito contra la comunidad internacional en relación con atentado contra la Autoridad. Aunque el juez no sustituyera la condena de prisión por la expulsión del territorio nacional tal como solicitó el Ministerio Fiscal, paralelamente se le ha incoado por parte del Ministerio del Interior un procedimiento sancionador que prevé su expulsión a Siria.

La Asociación Pro Derechos Humanos de Andalucía (APDHA), el Grupo de Juristas 17 de Marzo y  el Partido Comunista de Andalucía (PCA) nos hemos unido para iniciar esta campaña de apoyo.

El 29 de marzo de 2011 se presenta el indulto solicitado por Hokman Joma.

Documentos

 

COLABORA CON LA CAMPAÑA

Para firmar en favor del indulto como ciudadano individual o como colectivo puedes hacerlo hasta el 30 de abril de 2011 en los siguientes formularios.

Lee el Manifiesto

Formulario de firmas individuales / Individual petition form

Español / Con mi firma denuncio la desproporción de la pena de más de tres años de prisión aplicada a Hokman Joma por lanzar su zapato (sin que impactase) al primer ministro turco, como forma de denunciar las violaciones de derechos del pueblo kurdo. Apoyo, por tanto, la concesión del indulto a este ciudadano por la comisión de este delito. Y solicito que se garantice que no será expulsado a Siria (país del que es nacional) por este hecho, ya que su vida correría grave peligro si esto sucediera, debido a su origen étnico.

English / With my signature I formally denounce the disproportionate level of punishment of more than three years imprisonment handed down to Hokman Joma for the act of throwing his shoe (without impact) at the Turkish prime minister to publically condemning human rights violations towards the Kurdish people. Therefore, I support the concession of a pardon for this citizen in relation to this offense. I also demand assurances that he will not be deported to Syria (country of nationality) for this reason, since his life would be put in serious danger due to his ethnic origin.

Français / Avec ma signature je dénonce la disproportion de la peine de plus de trois ans de prison appliquée à Hokman Joma du fait d´avoir lancé sa chaussure (sans aucun impact) sur le premier ministre turc comme façon de dénoncer les violations des droits du peuple kurde. J´appuie, par conséquent, la concession de l´absolution à ce citoyen pour cette infraction. Et je sollicite qu'on garantisse qu'il ne sera pas expulsé en Syrie (pays dont il est national) à cause de ce fait, puisque sa vie courrait gravement danger si cela arrivait, étant donné son origine ethnique.

 

El plazo de recogida de firmas ha finalizado.

 

Formulario de firmas para entidades y colectivos / Petition form for organisations

Español / Con nuestra firma denunciamos la desproporción de la pena de más de tres años de prisión aplicada a Hokman Joma por lanzar su zapato (sin que impactase) al primer ministro turco, como forma de denunciar las violaciones de derechos del pueblo kurdo. Apoyamos, por tanto, la concesión del indulto a este ciudadano por la comisión de este delito. Y solicitamos que se garantice que no será expulsado a Siria (país del que es nacional) por este hecho, ya que su vida correría grave peligro debido a su origen étnico.

English / With our signature we formally denounce the disproportionate level of punishment of more than three years imprisonment handed down to Hokman Joma for the act of throwing his shoe (without impact) at the Turkish prime minister to publically condemning human rights violations towards the Kurdish people. Therefore, we support the concession of a pardon for this citizen in relation to this offense. We also demand assurances that he will not be deported to Syria (country of nationality) for this reason, since his life would be put in serious danger due to his ethnic origin.

Français / Avec notre signature nous dénonçons la disproportion de la peine de plus de trois ans de prison appliquée à Hokman Joma du fait d´avoir lancé sa chaussure (sans aucun impact) sur le premier ministre turc comme façon de dénoncer les violations des droits du peuple kurde. Nous soutenons, par conséquent, la concession de l´absolution à ce citoyen pour cette infraction. Et nous sollicitons qu'on garantisse qu'il ne sera pas expulsé en Syrie (pays dont il est national) à cause de ce fait, puisque sa vie courrait gravement danger si cela arrivait, étant donné son origine ethnique.

 

El plazo de recogida de firmas ha finalizado.

 

Notas de prensa

04/03/2010: El Grupo Juristas 17 de Marzo y la APDHA denuncian la desproporcionada imputación de delitos al kurdo Hokman Joma

07/06/2010: Manifiesto de solidaridad con el pueblo kurdo y con Hokman Joma

25/06/2010: El Grupo de Juristas 17 de Marzo y la APDHA, en solidaridad con el kurdo Hokman Joma

30/06/2010: El Grupo 17 de Marzo y la APDHA muestran su rechazo a la sentencia condenatoria de Hokman Joma  

13/07/2010: El Grupo 17 de marzo, la APDHA y el PCA presentan un recurso de apelación a la sentencia de Hokman Joma 

29/03/2011: La APDHA y el Grupo de Juristas 17 de marzo contra la desproporción de la pena impuesta a Hokman Joma y a favor del indulto

  

Apartado de prensa

25/06/10 - 01/07/10: Noticias publicadas en prensa digital/web

25/06/10 - 01/07/10: Noticias publicadas en prensa escrita

13/07/10 - 14/07/10: Noticias publicadas en prensa digital/web

14/07/10 - Noticias publicadas en prensa escrita:

ABC Sevilla: La defensa del kurdo compara el zapatazo con un corte de mangas
Diario de Sevilla: El kurdo que lanzó el zapato a Erdogan pide ser absuelto porque sólo quería protestar
Público: La defensa del kurdo que tiró un zapato a Erdogan recurre su pena

25/07/10, El País: "Es una injusticia estar en la cárcel por tirar un zapato a Erdogan"

05/05/12, El País: Un zapatazo, dos años de cárcel y a la espera de un indulto que no llega

 
 

Libro "El Zapato de la Dignidad. El Caso Hokman Joma"

Contenidos del libro:

- Introducción. Zapatos en pies de Paz. Juan jos1é Téllez.

- Entrevista. ¿Por qué razón decidiste lanzar el zapato?. Francisco Artacho.

- Artículos:

La alianza de civilizaciones, tras las rejas. Manuel Martorell.
El joven kurdo teme por su vida. Manuel Martorell.
España violará los acuerdos internacionales. Manuel Martorell.

- Recortes de prensa

- Anexo. Extracto documentación judicial.

Editorial Atrapasueños. Más información aquí